(no subject)
Слово "заготовка" в смысле "консервированные овощи или фрукты в банках" (т.е. результат заготовки овощей на зиму) - словарная лакуна. Этого смысла нет ни у Ушакова, ни в четырёхтомном академическом словаре. А как это слово переводится на разные языки? Есть ли оно в других славянских языках, например?
1. укр. консервація, закатка, банка.
2. англ. home canned vegetables, home canned fruit
1. укр. консервація, закатка, банка.
2. англ. home canned vegetables, home canned fruit